Отсчет до начала шоу пошел - все начнется через час... На #wettendass мы празднуем сейчас "возвращение" Tokio Hotel в Германию.
Больше информации о передаче и приготовлениях за кулисами вы найдете здесь на: www.webapp.wettendass.de
![Wetten, dass..-.avi snapshot 01.01 [2014.10.04 20.44.08] Wetten, dass..-.avi snapshot 01.01 [2014.10.04 20.44.08]](http://images.vfl.ru/ii/1412444700/fb1fc27b/6548494_s.jpg)
www.facebook.com/video.php?v=10152776520169866
читать дальшеSandra Rieß: Итак, сегодня у нас праздничный день и к тому же мы еще празднуем в Германии мировое возвращение Tokio Hotel, и вот они здесь - а у меня премьера в их гримерной, привет, Tokio Hotel!
Все: Привет!
Sandra Rieß: Вы взяли пятилетнюю паузу, сейчас кто-то может подумать, что вы провели все эти пять лет в написании этого альбома, это так?
Билл: Не-е, это не так… хм-м-м... первые полтора года мы ничего не делали. Так что первые полтора года мы отдалились от всего, мы ничего не делали, никакой музыки, ничего. И затем медленно и постепенно мы стали возвращаться в студию. Можно сказать, что наш последний альбом вышел в 2009 году, но мы были в туре с этим альбомом до 2011 года, мы были с туром в Южной Америке, были и в Японии, в России. И затем… хм-м-м...мы ничего не делали полтора года, и только затем начали работать над альбомом, так что на самом деле эти 4 или 5 лет пролетели очень быстро.
Sandra Rieß: Почему вы ничего не делали?
Билл: Хм, сначала мы не хотели ничего делать, потому что мы так много работали, и мы просто хотели пожить обычной жизнью, а также найти вдохновение для всего нового, для новых песен и так далее, потому что уже даже нечего было рассказать и сказать в наших песнях. И мы также не знали, какую музыку мы хотим делать, и я неожиданно перестал что-то для себя записывать, и поэтому я просто подумал: "Окей, думаю, нам нужно сейчас просто пожить обычной жизнью и снова найти в ней вдохновение".
Sandra Rieß: Я уже читала во многих статьях, что у вас был большой кризис в то время, и что вы уехали в США, потому что вы уже больше не могли справляться со своим успехом здесь, и сталкеры, и стресс из-за фанатов.
Билл: Да, точно... не только из-за успеха, успех - это всегда что-то красивое, но для нас было трудно, а к концу даже невозможно жить личной жизнью, и это начинаешь понимать уже чуть позже. Я также думаю, что когда становишься немного старше, когда тебе уже за 20…
Том (перебивает): Это была смесь: у нас не получится построить свою личную жизнь здесь в Германии или в Европе, но параллельно мы не могли даже начать над этим работать, так как мы постоянно были в турах с тех пор, как нам исполнилось 15 лет.
Билл: Да, и однажды ты замечаешь, что ты хочешь иметь что-то кроме этого, для поддержания равновесия. Мы потеряли это равновесие в нашей карьере. Неожиданно была лишь только карьера, не было ничего личного, мы вообще не могли жить личной жизнью, и поэтому мы подумали: "Окей, нам это просто необходимо".
Sandra Rieß: А как вы сейчас живете в ЛА? Вы живете вместе, вдвоем?
Том: Да, мы живем вместе, и, возможно, у нас так будет всегда.
Билл: Да.
Том: Мы даже не можем себе представить, что разъедимся и будем жить по отдельности.
Билл: Ну, наш дом - это как большое сообщество...
Том: Но в нашем доме всегда полно народу, у нас всегда друзья, семья, так что там всегда кто-то есть, в доме никогда не бываем только мы двое, так что да…
Очень смешное интервью, где проверяют насколько они хорошо знают и чувствуют друг друга
перевод интервью "Два брата - одно мнение" (часть 2):
читать дальшеSandra Rieß: Меня особенно интересует следующее: есть ли между вами особая близнецовая связь? Потому что если она действительно существует, а вы не вместе, и вас разделяет расстояние, то чувствуете ли вы, что другому близнецу плохо?
Том: Да, точно, вы даже видите одни и те же сны и все такое…
Sandra Rieß: Нет! Вы серьезно?
Том: Да!
Билл: Ну, это то, что большинство людей никак не ожидает услышать, но Том не может быть долго без меня, даже я могу быть дольше без него, чем он без меня.
Том (перебивает): Конечно! Это такое… Он запланировал заранее распространять этот слух!
Билл: Нет-нет! Том даже не может... он даже не может без меня слетать в Нью-Йорк на два дня!
Том: Эх!
Билл: А когда я делаю что-то один, он тут же мне звонит или пишет смс и спрашивает: "Где ты? Когда придешь домой?"
Том: "Где ты?" (смеется)
Билл: "Можно я пойду с тобой?"
Георг (слышен только голос): Да-да! "Можно я пойду с тобой?"
Билл: …мы все всегда делаем вместе, мы не можем… мы, как один человек, нет ничего такого в этом мире, чего бы Том не знал обо мне, и наоборот. Между нами нет ни одной тайны.
Sandra Rieß: А можно я это проверю?
Билл: Да.
Sandra Rieß: У меня есть для вас пари, пари за кулисами. Оно звучит так: "Насколько хорошо я знаю своего брата?". Итак, вы должны сесть спинами друг другу, чтобы вы не видели друг друга. Я буду зачитывать по одному утверждения об одном из вас...
Билл: Да.
Sandra Rieß: ...и если это так, то вы должны будете поднять вверх большие пальцы, если это неправда, то поверните большие пальцы вниз.
Билл: Окей.
Sandra Rieß: Если выиграю я, то я пойду с вами сегодня на вечеринку в честь выхода вашего альбома.
Билл: Окей, решено!
Том: Окей, а если выиграю я?
Sandra Rieß: Тогда, хм-м…
Том: …ты не пойдешь. (близнецы смеются)
Sandra Rieß: Окей, решено!
Том: Это значит, что ты что-то получишь, а мы ничего не выигрываем, окей…
Sandra Rieß: Ну, я начну. – Том долго стоит перед зеркалом по утрам.
Том: (поднимает большой палец вверх)
Билл: Хотя вы и не подумаете так о Томе, но я должен сказать "да". (поднимает большой палец вверх)
Том: Да-да!
Sandra Rieß: Он тоже поднял палец?
Георг: Да!
Sandra Rieß: Ну, тогда я думаю, мы можем сказать, что это первое совпадение.
Георг: Да!
Sandra Rieß: Сколько времени Том стоит перед зеркалом по утрам?
Билл: Полтора часа.
Том: Ерунда! (близнецы смеются)
Билл: Да, потому что...
Sandra Rieß: Это значит...
Билл: ...ты должен намазать кремом все свое тело!
Sandra Rieß: ...когда вы подняли большие пальцы вверх...
Том: Ну, в этом и вся проблема…
Sandra Rieß: ...что он стоит там полтора часа, а сейчас это значит, что ему нужно больше, чем полтора часа, это просто с ума сойти!
Том: Да, с ума сойти... ну, у меня бзик такой: я всегда должен смазать кремом все тело, как только вода омывает мое тело. А особенно, нижнюю часть, на которую и уходит все это время.
(Билл и Сандра угорают)
Sandra Rieß: Хм-м, следующее утверждение… вы заработали очко! Следующее утверждение: Билл пьет черный кофе.
(оба опускают пальцы вниз)
Sandra Rieß: Окей. Еще одно очко для вас. Два очка. Том тоскует по Германии.
Билл: Эм-м-м...
(оба опускают большие пальцы вниз)
Sandra Rieß: Совпадение. Билл лучше учился в школе.
Том: Вот так!
(оба опускают большие пальцы вниз)
Sandra Rieß: Совпадение. У Тома первого что-то было с девушками.
(оба поднимают пальцы вверх)
Том: Разве это не было совпадение?
Sandra Rieß: Да! Естественно! Мне даже не надо уже это говорить. Я только думала: "черт, черт, черт", это было и так ясно. – Билл очень ревнивый.
(оба поднимают большие пальцы вверх)
Sandra Rieß: И снова одно очко! У нас уже 7 очков?
Георг: Осталось еще одно очко, и игра закончится. Так что вечеринка по поводу выхода альбома - уже для тебя история.
Sandra Rieß: У меня есть еще одно утверждение. Осталось еще одно! (все смеются) Билл спит голым.
(оба опускают большие пальцы вниз)
Sandra Rieß: М-м-м, скукота! Окей, вы выиграли.
(близнецы ликуют)
Sandra Rieß: Хотите сделать оставшиеся утверждения?
Георг и Билл: Да.
Sandra Rieß: Том нетерпеливый.
(оба поднимают пальцы вверх)
Sandra Rieß: Любимый цвет Билла - красный.
(Билл не знает, как ответить, и начинает смеяться)
Билл: Я это даже сам не знаю.
Том: Я тоже. … (оба смеются) Мы никогда об этом не говорили.
Sandra Rieß: Хорошо, вы вдвоем не согласились с этим утверждением. Внимание, еще одно утверждение: Том разговаривает во сне.
(оба опускают пальцы вниз)
Sandra Rieß: Это тоже правильно.
Том: Ух, ты! Очень хорошо!
Sandra Rieß: О, Боже! Вы просто образцовые близнецы!
Билл: Ну, мы же говорили тебе, что мы, как один человек.
Sandra Rieß: Окей, парни, нам надо заканчивать, вы сейчас избавитесь от моего присутствия, мы больше не увидимся вновь, но все же было очень приятно пообщаться с вами!
Билл: Спасибо!
Том: Большое спасибо!
Sandra Rieß: Я желаю вам большого успеха с альбомом и повеселитесь на шоу “Wetten, dass…”!
Билл: Большое спасибо!
Том и Георг: Спасибо!
Sandra Rieß: Спасибо!
перевела Unze
@темы: video, видео, interview, интервью, Tokio Hotel, Токио Отель, Токио Хотель, информация из социальных сетей, СМИ, пресса, press
Unze, дорогая , мне вот интересно, а что том в самом конце сказал? Я вроде услышала слова "женщины" , "дом"??
Ссылка не работает.
Ссылка не работает.
Значит не готовятся
Только сконвертировать не смогла
Почему в ТХ ТВ из него прямо прет это жеманность и манерность? (((
И кстати на немецком его голос горазда приятнее, чем когда на английском он говорит.
Мне эта их Америка и ЛА поперек горла, я никогда не привыкну, что навсегда там осели (((
Я не услышала слово женщины, Том говорит, что живут они вместе с Биллом, но в доме всегда их семья, их друзья (ещё кто-то)- они никогда не бывают только вдвоём.
www.sendspace.com/file/od2fqr
И вокал на немецком у него приятнее.
читать дальше
Unze, хорошо) буду ждать всего перевода)
А также надеюсь добрые люди запишут передачу и её сюда выложат)
Повторюсь: смертельно больное общество не в состоянии разглядеть просто ГИГАНТСКУЮ фигу в свою сторону в альбоме ТН
P.S. Я счастлив, что получил образование при глухой советской власти - систематическое, основательное и лишён изъянов клипового сознания))), а потому легко ВИЖУ лес за деревьями, причём всегда один и тот же, а не ВЫДУМЫВАЮ всякий раз разный)))
Повезло вам) А я не хочу в
письках-сиськахпопсе искать ключ к познанию бытия. Дело выбора)kaulitz-planet.diary.ru/p200261347.htm
P.S. Да! И всех с новым альбомом, ё-маё!!!!
Это да! и Вас тоже!)