1-1
...we had a blast! See you soon!

Германия ...мы круто провели здесь время! До скорой встречи!
Перевод Unze

@темы: Bill Kaulitz, Билл Каулитц, BTK-app, Tokio Hotel, Токио Отель, Токио Хотель

Комментарии
23.10.2012 в 14:43

Человек ценен, когда его слова совпадают с его действиями. (c) Оскар Уайлд
Мне уже даже ворчать на эту тему надоело ((( Но такие дежурные слова, будто не о родной стране говорит, а, как о любой другой, в которой был, например, в промо-поездке ...читать дальше
23.10.2012 в 21:48

Mit Überschall durchs Sternenmeer...
Что значит "See you soon!"? Это кому адресовано, Энтони что ли?

я сегодня злой критик))))
Яндекс.Метрика