Miu Mizu вы абсолютно правы. Но ведь в английском слова не различаются по родам, следовательно босс имеет, так сказать, нейтральное положение, т.к. боссом может быть и женщина. Если бы нам в контексте конкретно указывался пол, например "He is..." или "Bill is...", тогда было бы приемлемо handsome. я так понимаю это "явление")
А мне казалось, что "beautiful" употребляется только с женск.родом... Про мужчин говорят handsome. Есть такое, есть Но есть и одно НО.
Miu Mizu вы абсолютно правы. Но ведь в английском слова не различаются по родам, следовательно босс имеет, так сказать, нейтральное положение, т.к. боссом может быть и женщина. Если бы нам в контексте конкретно указывался пол, например "He is..." или "Bill is...", тогда было бы приемлемо handsome. я так понимаю это "явление")
Поясню - дело не в том, что не понятно какого пола слово boss. Английский язык как и любой другой - живая структура. Он постоянно развивается. Мы тоже разбирали это явление на паре по переводу, но мы также разбирали этот пример в контексте развития языка. У нас была цитата из книги современного писателя (не помню какого), где было следующее предложение: "The girl was handsome". Т.е. для носителей языка это вполне уместно, что через какое-то время старые правила видоизменяются, слова обрастают другими значениями, либо же допускают другую сочетаемость в тексте. Но опять же, пример был с handsome нам дан, но может и с Beautiful такая же история происходит.
))))))) Ага. Чему только не учат в этих универах....
"Pretty" is pleasant to the eye or ear. Beauty is rather like greatness: it is a spiritual thing. It is in the spirit of a man, and it comes out in his work.
Мало знать себе цену - надо еще пользоваться спросом. (c) М. Жванецкий
Англичане о мужчине обычно говорят, что он "fit", "hot", "handsome". Но если это, например, мужчина-модель (т.е. иключительно красивый), то употребляют beautiful.
Но если это, например, мужчина-модель (т.е. иключительно красивый), то употребляют beautiful. То есть, когда Настоящую Красоту не перешибёшь никакими правилами ))))))))))))
Т.е. для носителей языка это вполне уместно, что через какое-то время старые правила видоизменяются, Мне думается, что все намного проще. Наташка - не носитель языка, и может статься, что и вовсе не знает этих тонкостей) Я думаю, просто написала, как знала, и все)
Troyanchik Все-таки странный у нее сайт для визажиста
Да, непохоже, что этот сайт может заинтересовать профессионалов. Тем более, что внешность Билла - не творение Натали, а только ее исполнение. Мне не по душе ее самопиар за счет Билла. Ни Йост, ни Бенцнер, ни Рот не выпячивают свое имя в связи с ТХ. Наверно, потому что ТХ - одно из их достижений, пусть большое, может, главное пока, но не единственное.
*Понимаю, что со мной согласятся не все, но больше молчать не могу))) тем более, что до вечера никому не отвечу))*
Alraunes по-моему, поднять интерес к своему имени за счет знакомства и упоминания другого намного более известного человека - тоже пиар. Или есть другое название?
Это аналогично интернетовской раскрутке: я могу писать в своем блоге про ананасы, но вставлю пару раз слово Каулитц, например, и любой поисковик выдаст меня по запросу Каулитц. Пример не буквальный, но схема аналогична.
Мне думается, что все намного проще. Наташка - не носитель языка, и может статься, что и вовсе не знает этих тонкостей) Я думаю, просто написала, как знала, и все)
вот-вот))) Но огромное количество комментариев на тему тонкостей и современных тенденций английского языка очень порадовали. Демагоги)))))
У нас была цитата из книги современного писателя (не помню какого), где было следующее предложение: "The girl was handsome". думаю это (раз уж пошла речь о лит-ре) что-то вроде авторского способа выпендриться (уж простите за выражение, но лень подбирать). Многие современные писатели, особенно американцы (для которых правил языка просто нет, они их сами на ходу придумывают), считают долгом чести употребить что-нибудь такое, что до них не придумали, а потом мол "авторская орфография"))))
Стань обычным - выделись из толпы индивидуальностей!
Но ведь в английском слова не различаются по родам
первый раз такое слышу! В любом словаре рядом с существительным всегда указан его род. Соответственно прилагательное определяется тем существительным, к которому относится. В данном случае boss -мужск.р., так как нет дополнительного пояснения, что речь идет о женщине. Даже на фото - парень!))))
а вот фотку могла бы получше вывесить... я было подумала, что это платье
I'll try to give you what you like...
Для нефанов ТХ не представляет никакого интереса)
Нам то же самое в универе говорили)))
Есть такое, есть
Miu Mizu вы абсолютно правы. Но ведь в английском слова не различаются по родам, следовательно босс имеет, так сказать, нейтральное положение, т.к. боссом может быть и женщина. Если бы нам в контексте конкретно указывался пол, например "He is..." или "Bill is...", тогда было бы приемлемо handsome. я так понимаю это "явление")
Поясню - дело не в том, что не понятно какого пола слово boss. Английский язык как и любой другой - живая структура. Он постоянно развивается. Мы тоже разбирали это явление на паре по переводу, но мы также разбирали этот пример в контексте развития языка. У нас была цитата из книги современного писателя (не помню какого), где было следующее предложение: "The girl was handsome". Т.е. для носителей языка это вполне уместно, что через какое-то время старые правила видоизменяются, слова обрастают другими значениями, либо же допускают другую сочетаемость в тексте. Но опять же, пример был с handsome нам дан, но может и с Beautiful такая же история происходит.
Ага.
Чему только не учат в этих универах....
"Pretty" is pleasant to the eye or ear.
Beauty is rather like greatness: it is a spiritual thing. It is in the spirit of a man, and it comes out in his work.
(с) Эккерсли, Essential English 1st Pt.
Beautiful - гораздо более мощное определение.
Спасибо Натали за такие слова.
Абсолютно.
А в правилах-учебниках закреплен только "кадр" этого развития.
То есть, когда Настоящую Красоту не перешибёшь никакими правилами ))))))))))))
Мне думается, что все намного проще. Наташка - не носитель языка, и может статься, что и вовсе не знает этих тонкостей) Я думаю, просто написала, как знала, и все)
Можно и так сказать ))))
Все-таки странный у нее сайт для визажиста
Да, непохоже, что этот сайт может заинтересовать профессионалов. Тем более, что внешность Билла - не творение Натали, а только ее исполнение.
Мне не по душе ее самопиар за счет Билла.
Ни Йост, ни Бенцнер, ни Рот не выпячивают свое имя в связи с ТХ. Наверно, потому что ТХ - одно из их достижений, пусть большое, может, главное пока, но не единственное.
*Понимаю, что со мной согласятся не все, но больше молчать не могу))) тем более, что до вечера никому не отвечу))*
по-моему, поднять интерес к своему имени за счет знакомства и упоминания другого намного более известного человека - тоже пиар. Или есть другое название?
Это аналогично интернетовской раскрутке: я могу писать в своем блоге про ананасы, но вставлю пару раз слово Каулитц, например, и любой поисковик выдаст меня по запросу Каулитц. Пример не буквальный, но схема аналогична.
Мне думается, что все намного проще. Наташка - не носитель языка, и может статься, что и вовсе не знает этих тонкостей) Я думаю, просто написала, как знала, и все)
вот-вот))) Но огромное количество комментариев на тему тонкостей и современных тенденций английского языка очень порадовали. Демагоги)))))
У нас была цитата из книги современного писателя (не помню какого), где было следующее предложение: "The girl was handsome".
думаю это (раз уж пошла речь о лит-ре) что-то вроде авторского способа выпендриться (уж простите за выражение, но лень подбирать). Многие современные писатели, особенно американцы (для которых правил языка просто нет, они их сами на ходу придумывают), считают долгом чести употребить что-нибудь такое, что до них не придумали, а потом мол "авторская орфография"))))
Демагоги - как критично
первый раз такое слышу! В любом словаре рядом с существительным всегда указан его род. Соответственно прилагательное определяется тем существительным, к которому относится. В данном случае boss -мужск.р., так как нет дополнительного пояснения, что речь идет о женщине. Даже на фото - парень!))))