Ооооой, какая нямость! Моя тоже в два уже всех знала. Только Билл у нас до сих пор Бий, потому что мы "л" не выговариваем. И ещё мы знаем пьядюссея, которого зовут Ёст
Ыыыы, а поём песню (любую ваще, на все мелодии) исключительно "шраааай-шрааай" (а не "ля-ля"))))
Пьядюсеям мы не обучаем, ы, нам без надобности
... - Я НИЧЕГО не понимаю, что они там говорят! (на ютьюбовскую видяху) - Они не по-русски. Они на другом языке. - На каком? - На немецком. - Аа. ... - Калямаля*&%$^&*(*&%%$ - Говори нормально! - Я по-нимески!
m-Alice А у нас, знаешь, прикол был (до Гуманоидных дисков ещё)- сначала ж все песни на немецком слушали, ну и выучились как-то так они на слух, на немецком. А потом я английский альбом купила, и Мелочь вообще в ступоре была - как это, музыка та же, голос тот же, а слова другие Парилась, парилась, в итоге Билль поёт на инглише, эта орёт на немецком. ваще цирк был
Engelhaft Я думаю, это показательно: что мелкие хорошо их музыку воспринимают ))) А ваще - полезно очень для мозгу: ребенок с первых извилин настраивается, что есть не один язык. Это как в семье билингвов, вроде иммигрантов: дети одиниково хорошо говорят и на семейном и на государственном языках.
Моя тоже в два уже всех знала. Только Билл у нас до сих пор Бий, потому что мы "л" не выговариваем. И ещё мы знаем пьядюссея, которого зовут Ёст ой, я не могу
Биля, Тома знал, Ыийолька знал, а Густава забыл, сказал: "ммммммм, балябансик")))))
Моя тоже в два уже всех знала. Только Билл у нас до сих пор Бий, потому что мы "л" не выговариваем.
И ещё мы знаем пьядюссея, которого зовут Ёст
m-Alice балябансик")))))
Пьядюсеям мы не обучаем, ы, нам без надобности
...
- Я НИЧЕГО не понимаю, что они там говорят! (на ютьюбовскую видяху)
- Они не по-русски. Они на другом языке.
- На каком?
- На немецком.
- Аа.
...
- Калямаля*&%$^&*(*&%%$
- Говори нормально!
- Я по-нимески!
А ваще - полезно очень для мозгу: ребенок с первых извилин настраивается, что есть не один язык.
Это как в семье билингвов, вроде иммигрантов: дети одиниково хорошо говорят и на семейном и на государственном языках.
оО. нихт фэрштейн))
а видюшка мииилая
Я по-нимески!
Моя тоже в два уже всех знала. Только Билл у нас до сих пор Бий, потому что мы "л" не выговариваем.
И ещё мы знаем пьядюссея, которого зовут Ёст
Калямаля это уже больше на финский похоже))
оО. нихт фэрштейн))
Оооххх, опять Георга не узнали )))
Калямаля это уже больше на финский похоже))
Это я пыталась изобразить звуки, не существующие в индоевропейских языках ))))))))))))