Густав узнал, как называется пуфик (11.06.2020, Магдебург)
(1) IG-история Густава #1: Доброе утро! | Guten Morgen! - видео:
twitter.com/Ksuta_tw/status/1270978424522276864
(2) IG-история Густава #2: видео:
twitter.com/Ksuta_tw/status/1271007973603672065
Густав: Я реально вчера так тупанул. Вчера узнал, что эти сидушки действительно называются "пуфиками". Ну, как ты там их называешь "пу-у-уфик". | Ich wirklich hab gestern bin so dumm. Ich gestern bekommen habe dass diese Sitzpoufs hat wirklich Poufs ist. Na wie dich heißt es Po-o-ouf.
(3) IG-история Густава #3: видео:
twitter.com/Ksuta_tw/status/1271129978193788931
+ TikTok #5: Всем нужен пуфик! #пуфик #пуф | Jeder braucht nen Pouf!#sitzpouf #pouf - видео:
www.tiktok.com/@gustavschaefer/video/6837132890...
twitter.com/Ksuta_tw/status/1271130735399837696
twitter.com/tokiohotelcz/status/127113004021499...
Густав: Дома у меня бордель. Пуфик. Ха-ха-ха! | Ich hab Puff zuhause. Einen Sitzpouf. Ha-ha-ha!
Unze: Всё дело в том, что немецкое слово "Puff" обычно используют в значении "публичный дом" или "бордель" или "бардак". Но, так как именно Франция заправляет модой, то во многих европейских странах (Германия не исключение) используется французское написание слова "Pouf" для обозначения "пуф" или "сидушка", чтобы не было никакой путаницы (хотя эти слова всё равно произносятся одинаково, чем и повергли в смятение Густава). В России тоже используется французское заимствование. Для Густава вчера это стало открытием, поэтому он весь день только и говорит о пуфиках.