Скачать avi: www.sendspace.com/file/olxdf9
переводВедущая: Что же стало из этого милого Билла Каулитца? Я была просто в шоке, когда увидела его в последний раз на телевидении. Помесь пугала и Chucky куклы-убийцы, ужасно. Но вместе с Tokio Hotel он несомненно достиг самого большого успеха в истории, которого они, впрочем, никогда даже не могли себе представить. Ну, тогда можно позволить себе и такой стиль...
Ведущий: Уважаемые дамы и господа, добро пожаловать в отель Tokio Hotel. Оборудованная 4 независимыми музыкантами группа-отель предлагает экстравагантные образы и рокерское звучание. С самого начала открытия отеля, четыре владельца Билл, Том, Густав и Георг удовлетворяют запросы миллионов клиентов по всему миру. Но так было не всегда. В начале 2003 года об отеле Tokio Hotel никто практически и не знал. Это была всего лишь хижина, и почти никто не был заинтересован в музыкальном предложении дома. Так что хозяин гостиницы Билл Каулитц, как лидер дома, уже в 13 лет принимает решение выступить на кастинге канала Sat1 для шоу "Star Search", чтобы заставить всех говорить о его Tokio Hotel.
Билл: Это было просто круто. У меня нет слов, сначала я должен с этим справится.
Ведущий: Кажется, что большое желание Билла так близко: на расстоянии вытянутой руки. Только голосом в своем выступлении должен дать возможность пансиону Tokio Hotel, в конце концов, стать знаменитым. Но потенциальные клиенты не совсем уверены в самой концепции и идее Отеля. Публика принимает решение против певца, и его отсылают домой. Но Отель уже привык к неудачам с самого начала своего основания.
Билл: Мы с Томом это знаем уже с 9 лет, до того, как мы уехали из деревни. Всегда были люди, которые ненавидят нас. И, естественно, мы ясно понимаем, что не все думают, как это здорово, когда видят меня сейчас, сидящего перед камерами.
Ведущий: Тем не менее, самое удивительное было то, что спустя только несколько недель после неудачи в "Star Search" неожиданно какие-то инвесторы проявили интерес к хижине. На выступлении Tokio Hotel в окрестностях Магдебурга они лично убедились в прибыльности отеля Tokio Hotel.
Том: Это был действительно очень, очень классный концерт. Мы были в хорошем расположении духа, публика также была классной.
Ведущий: Инвесторы были очень довольны и были готовы великодушно и щедро тратить деньги на развитие Отеля. Четыре владельца Отеля получают вознаграждение за свою идею в виде исключительного контракта.
Билл: Вдруг мы уже не играли больше в маленьких клубах, и у нас были распроданные концертные залы, и это было реально с ума сойти.
Ведущий: Благодаря экспрессивным цветовым тонам, первый сингл стал хитом и за одну ночь превратил дом в модный Отель. Вдруг о Tokio Hotel заговорили все. Четыре владельца Отеля своим звучанием захватывают целое поколение. Особенно подростки становятся их постоянными клиентами и даже вламываются в их двери. Tokio Hotel захватывает СМИ на недели, их заваливают премиями.
Билл: Мы никогда, и это не просто слова, но мы никогда подобного не ожидали. Ни-ког-да.
Ведущий: Как и самого большого успеха. (Билл: Нью-Йорк!) Они становятся международным отелем класса люкс благодаря своему выступлению на церемонии MTV EMA в Соединенных Штатах. Удивительно, но этой четверке удается получить премию "Best InterAct", как отличительный знак для лучшей международной группы-отеля.
Том: А потом на нас наехали камеры! Да!
Ведущий: Только за 5 лет парням из Магдебурга, отелю Tokio Hotel, удалось попасть на самый верх в рок-музыке, сделанной в Германии.
перевела Unze