(1) фото Марка Гёринга, стилиста 032c (2) Продажа коллекции началась сегодня, заходите, милости просим. Celie Solf и Билл Каулитц на запуске нашей коллекции прошлым вечером в магазине the Store
(6-7) инстаграм от Tokio Hotel: Кто уже пошёл по магазинам? Магазин The Store в Берлине эксклюзивно предлагает нашу коллекцию. Заходите и делайте покупки 🛒 | Who went shopping yet? The store berlin carries our new collection exclusively. Stop by, say hi, go shopping 🛒 www.instagram.com/p/BcIe4K3FIFN/?taken-by=tokio...
(1) Билл перезапостил фото Марка Гёринга (2) Это был самый лучший вечер! Спасибо всем, кто пришёл - видео: twitter.com/THWonderland/status/936326526727065... (3) инстаграм Билла: Всё ещё никак не отойду от вчерашнего вечера! Зайдите в магазин The Store в Берлине, чтобы купить товары из нашей коллекции 🔥#tokiohotel | Still so pumped about last night! Go check out @thestoresdotcom in berlin to shop our collection 🔥#tokiohotel www.instagram.com/p/BcIee3inyBR/
* все фото и видео сделаны 29 ноября в магазине The Store (SoHo House) во время запуска коллекции "Магдебруг-Лос-Анджелес"
„В следующий раз для мерча я сделаю винтажную футболку“, - говорит Билл Каулитц: „Со своими причёсками в разные годы“. На самом деле, ещё ни одна знаменитость со времён Глории фон Турн-и-Таксис не вызывала столько эмоций и шумихи своими причёсками, как вокалист из группы Tokio Hotel.
Der Sänger von Tokio Hotel spricht im Interview über die Schattenseiten des Promilebens, seine Liebe zur Mode und seine alte Heimat Magdeburg.
Vielfältige begabt. Bill Kaulitz hat für seine Band Tokio Hotel eine Kollektion entworfen, und dafür die üblichen Fanartikel aus...FOTO: PROMO
Warum steht „Magdeburg“ auf einem Ihrer Sweatshirts? Das ist unsere Heimatstadt. Mein Zwillingsbruder Tom und ich sind mit 15 weg. Die beiden anderen Bandmitglieder Georg und Gustav sind dageblieben. Ich kann das nicht nachvollziehen, aber wir sind halt alle total unterschiedlich.
читать дальшеDas ist vielleicht das Bedürfnis, dorthin zurückzukommen, wo man geerdet ist. Für sie war es immer ein Rückzugsort. Die konnten einfach rausgehen. Für Tom und mich war das ganz schnell unvorstellbar. Meine Eltern wohnen noch dort, aber mein Zuhause ist Los Angeles.
Aber Sie sind oft in Berlin. Ja, wenn Deutschland, dann Berlin. Aber ich habe hier keinen Wohnsitz. Die Leute haben das Gefühl, sie sehen mich total oft, aber ich war immer nur bei Zwischenstopps während einer Tour hier. Unsere Produktionsfirma sitzt hier.
Während der letzten Berliner Fashion Week hat man Sie oft gesehen. Mode war meine zweite Leidenschaft neben der Musik. Ich habe früher gezeichnet und Sachen genäht.
Das heißt, als Sie noch ganz klein waren. Ja, in der Schule wollte ich immer besondere Sachen haben, aber wir hatten kein Geld für teure Klamotten. Darum habe ich immer billige T-Shirts gekauft, und meine Mama musste an ihrer Nähmaschine sitzen und was Neues daraus nähen. Ich habe auch in unserem allerersten Video eine selbstgemachte Hose an.
Die Abgrenzung zwischen Junge oder Mädchen hat Sie dabei nicht interessiert?
Gar nicht, und dafür habe ich richtig auf den Sack bekommen. Oft gab es in den Mädchenabteilungen schöne Sachen und für Jungs nur einen kleinen Ständer in Olivgrün. Da habe ich schon ganz früh gesagt: Ich kaufe das einfach in einer anderen Größe, das weiß ja kein Mensch. Das mache ich bis heute so. Das ist gar nicht die erste Mode, die Sie selbst gemacht haben? Ich habe immer die Bühnenoutfits für mich entworfen und auch die Bühnenklamotten für die anderen Jungs, die haben da keinen Bock drauf.
Warum gibt es jetzt eine eigene Tokio-Hotel-Kollektion? Wir wollten weg von dem normalen Band-Merchandise, das fand ich langweilig. Also habe ich einen Kapuzenpullover entworfen. Ich wollte etwas, das wir alle tragen können. Manche Fans regte das auf, es ist halt ein bisschen teuer. Die wollen ein T-Shirt mit meinem Gesicht drauf für 25 Euro, aber das gibt es jetzt nicht mehr.
Akzeptiert Ihr Bruder Ihren Hang zur Mode? Mit 13, 14 hat er sich ein paar Mal geschämt und wollte nicht mit mir raus. Er war in der Hiphop- und Skaterszene unterwegs. Vor seinen Kumpels mit dem Bruder aufzutauchen, der lackierte Fingernägel hat, war schwierig. Meistens hat er aber zu mir gehalten, er war ja auch extrem auf seine Art, wir haben uns gegenseitig das Selbstbewusstsein gegeben.
Wie hat sich das Experimentieren mit der großen Aufmerksamkeit entwickelt? Manchmal denke ich: Oh Gott, was würde ich tun, wenn ich meinen Beruf nicht hätte. Ich bin dankbar, dass ich auf der Bühne diese krassen hohen Schuhe und extravaganten Outfits tragen kann. Ich wüsste gar nicht, wo ich das sonst ausleben könnte.
Vor zehn Jahren war Ihr androgynes Aussehen ungewöhnlicher. Reagieren die Leute heute anders auf Sie? Ich habe das Gefühl, dass ich für viele immer jung bleibe. Ich bin das Kind, das „Monsun“ gesungen hat. Aber klar machen wir heute andere Sachen, und ich bin wesentlich entspannter. Damals war ich sehr überfordert von der Aufmerksamkeit. Mir war auch nicht bewusst, was ich mit manchen Dingen auslöse. Als dann die ganzen Fragen nach der sexuellen Orientierung kamen, wusste ich keine Antworten. Ich war überwältigt davon, wie wahnsinnig wichtig das für die Leute war. Heute kann ich damit umgehen und damit spielen.
Sind Sie ein Vorbild? Das wurde mir erst viel später bewusst. Früher hatte die Plattenfirma ein riesiges Problem damit, dass ich immer extremer wurde: Die Haare wurden immer größer, die Nägel immer länger. Es hieß: Der ist nicht mehr nahbar, das können die Leute nicht mehr verstehen. Man wollte mir vorschreiben, wie ich auszusehen hatte. Aber ich war ein Rebell, also waren meine Haare am nächsten Tag noch größer und ich hatte noch mehr Makeup drauf. Mein Aussehen war das Einzige, das ich kontrollieren konnte, das wollte ich mir nicht nehmen lassen. Diese Selbstbestimmung war mir wichtig.
Das war ein sicherer Ort wie für die anderen Bandmitglieder Magdeburg. Ja, und das mit der Vorbildfunktion wird mir erst heute bewusst, wenn wir in Russland unterwegs sind. Da kommen extravagant gestylte Jungs zu den Konzerten oder ein schwules Pärchen, die sagen: Ohne dich hätte ich mich nie getraut. Das berührt mich heute ganz anders als mit 15 Jahren. Das Gespräch führte Grit Thönnissen.
oliver_schwabe IG: Сегодня в 22 часа (время по Москве) по всей Германии стартует показ документального фильма "TOKIO HOTEL – HINTER DIE WELT" с эксклюзивным интервью от группы Tokio Hotel предваряющим сам фильм. Показ интервью и фильма пройдёт при поддержке UCI в следующих городах: Берлин, Бохум, Дюссельдорф, Котбус, Дессау, Дрезден, Дуйсбург, Гера, Гамбург, Хюрт, Лейна, Нойс, Потсдам, и в Вене!
Кроме того, фильм покажут в городах: Кассель, Зальцгиттер, Ройтлинген, Зинген, Брухсал, Лёррах, Мангейм, Галле, Фридрихсхафен, Соест, Зигбург и Мюнхен! В Кёльне фильм можно будет посмотреть в 22 часа (время по Москве) в кинотеатре Cineplex Filmpalast.
"Сколько стоит ваша коллекция?" Билл: Мы смогли продать самую дорогую вещь из этой коллекции менее чем за 200 евро. Это куртка, которая, кстати, сейчас на мне. Это самая дорогая вещь из нашей коллекции. Куртка стоит 190 евро. Но вещи в нашей коллекции можно купить и за 16 евро. Смотрите, мы продаём и носки!
Билл: Коллекция особенно предназначена для тех, кто не любит нашу группу, так что вы всё равно можете носить нашу коллекцию, даже если вы нас не любите.
* Билл и Том сегодня улетают обратно в Лос-Анджелес!
RТL Punkt 12 – Их самый большой поклонник (Ihr Größter Fan): За кадром: Стало тихо и спокойно в музыкальном плане у группы Tokio Hotel, и теперь они хотят добиться успеха со своей собственной новой коллекцией одежды. А сейчас посмотрите-ка на самого большого поклонника парней! Билл: Иногда между людьми проскакивает искра, а иногда нет. А между нами двумя (обращаясь к Йоппу) искры проскакивают. Вольфганг Йооп: Что я хочу сказать: самое крутое в Билле, что он не зависит от трендов и сам нашёл и создал свой собственный стиль! За кадром: Да, с последним заявлением сложно поспорить!
Билл: Иногда между людьми проскакивает искра, а иногда нет. А между нами двумя (обращаясь к Йоппу) искры проскакивают. Билл: Я не могу представить себя не на сцене, или что я больше не буду создавать музыку с парнями.
локация #1: Магазин: The Store в Soho House. Адрес: Torstraße 1, 10119 Берлин, Германия локация #2: Ресторан Grill Royal – Friedrichstraße 105b, 10117 Berlin
"Я буду играть в Soho House, хотя мне и не нравится это здание, но я с удовольствием сыграю для своего друга Билла. Есть список гостей, и я с нетерпением жду прихода гостей." ======================================
I. Перед началом запуска, до того, как начали пускать только по приглашениям, некоторые фанаты смогли сделать селфи с группой и её отдельными участниками:
Вся группа присутствовала на запуске коллекции и давала интервью СМИ. Среди гостей были: дизайнер В. Йооп, оператор группы Доминик, представитель Treehouse Натали Грюнер, Celia Solf, репортёры журнала Kaltblut, друг близнецов Mumi Haiati, Teresa Frühhaber, Dominic Hofer (директор Relations Europe @ Soho House), Karina Pavlova, Will Wilson, Carl Jakob, Марк Гёринг, Alex Frei (модель), Шермин Шахривар, Maria Koch, Phil Hoffmann, Leila P. (основатель бренда LaLaBerlin) и многие другие.
- Парни пообещали небольшой группе фанатов, которых не пустили без приглашения сделать с ними фото в конце, но своё слово не сдержали...
UPDATE : Продавец сказала, что ящики с товаром из коллекции будут в магазине неделю или две, пока они всё не распродадут. Т.е. группа не собирается забирать нераспроданный товар.
локация: Магазин: The Store в Soho House. Адрес: Torstraße 1, 10119 Берлин, Германия
инстаграм Билла: Невероятно счастлив запустить нашу коллекцию сегодня вечером в магазине! 😱 | Beyond excited to launch our collection at the store tonight! 😱
инстаграм Tokio Hotel: Сегодня вечером официальный запуск коллекции Tokio Hotel "Магдебург-Лос-Анджелес"! "The store" - первый магазин, который эксклюзивно представит коллекцию, и мы отпразднуем это сегодня вечером 🎉 | TokioHotel Magdeburg-LosAngeles official launch tonight! "The store" is the first store to carry the collection exclusively and that we'll celebrate tonight 🎉
Мерч - делаю фото для каталога с новой коллекцией от Билла Каулитца для Tokio Hotel! | MERCH 🌪 ANDISE shot the lookbook for the new @tokiohotel merchandise by @billkaulitz ! #merchporn #shtclq - www.instagram.com/p/BcCsIH3lvnE/?taken-by=domiw...
* lookbook - серия фотографий, представляющих оригинальные образы, созданные из дизайнерской одежды и аксессуаров одного или нескольких брендов.
** фото было сделано во время последнего шоу дополнительного европейского тура "Dream Machine" 18 ноября 2017 года в Берлине на репетиционной базе группы в здании Black Box Music
*** Билл лайкнул фото и оставил комментарий: billkaulitz: ❤️❤️❤️❤️
Рождество уже совсем близко. 30-го ноября документальный фильм ''Hinter die Welt'' будет показан по всей Германии, плюс эксклюзивное интервью. Стоит в последний раз сходить и посмотреть наш документальный фильм на широком экране. Приобрести билеты и найти подходящий город можно по ссылке: mindjazz-pictures.de/kinotermine/ Приятного просмотра. | It's getting christmassy. On November 30th ''Hinter die Welt'' airs nationwide in Germany with an all exclusive Interview. Good time to go watch our documentary one last time on the big screen. Get your ticket and find the final dates below! Enjoy.
Так как новостей особо нет, и многие об этом всё равно знают и говорят, то решила запостить этот слух. Доказательств нет. Только предположения. Тех, кто не любит Шермин, можете под кат не смотреть.
(1) 24.11.17 - Шермин улетела отдыхать на арктический курорт Kakslauttanen Arctic Resort 4*, не забыв подразнить фанатов кепкой (фото #1), которая очень похожа на кепку Тома, или это правда кепка Тома. Он одевал похожую кепку 13 ноября 2017 года в городе Болонья (Италия) во время тура "Dream Machine".