Als sich dann die beiden am nächsten Morgen erneut am Palais de Tokyo zum Defilee von Wunderkind treffen, resümiert Joop: „Wunderkinder sind wir doch beide, wir Ex-DDRler in Paris“!
Когда на следующее утро они вновь встретились ...
А еще там написано, что у них обнаружилась общая черта - безграничное честолюбие
Анх — символ ведёт своё происхождение из наиболее древних времён. Известен как Египетский иероглиф, а также наиболее значимый символ древних египтян. Также известен как «Ключ жизни», «Ключ Нила», «Бант жизни», «Узел Жизни», «Крест с Петлей», «Египетский крест», «Крукс Ансата» (лат. Crux ansata).
Представляет собой крест, увенчанный сверху кольцом.
Из-за своей схожести с христианским крестом вошел в коптскую символику как символ вечной жизни.
«Ключ жизни» отождествлялся с богами не только у египтян. Этот крест был известен и великой цивилизации майа, являлся символом бессмертия у скандинавов и ассоциировался с водой, а значит с рождением жизни http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BD%D1%85
Группа дала небольшую пресс-конференцию журналам Minx и Caprice (сегодня около 14.00 (GMT)).
+ Билл говорил о музыке группы и изменениях, которые произошли за эти 10 лет; + Билл и Том сказали, что их первый визит в Японию будет невероятным; + Билл сказал, что это удивительно, как люди (общаются через Интернет); + Билл сказал, что он переехал в Лос-Анджелес только для облегчения их работы, но их звучание не должны меняться; + Билл сказал, что он не думает о красоте, но кто счастлив, что людям нравится его стиль. Том сказал, что он не думает, HAUSHAU ; + Густав + Георг ничего не сказали; + Все они очень дружелюбные и милые.
''Мы с нетерпением ожидаем сегодняшнее шоу. нам потребовалось время, чтобы играть в Бразилии. Но мы, наконец, здесь. Мы очень рады, и мы с нетерпением ждем встречи с нашими поклонниками и выступления для них сегодня.''
читать дальшеБилл говорит, что группа имеет поклонников по всему миру, и довольно трудно выбрать страну, где Tokio Hotel наиболее популярны. Певец сказал, что фанаты группы всегда в контакте и образуют виртуальных "семью".
''Наши фанаты очень дружны в Интернете. На нашем сайте, каждый может видеть, что мы делаем сейчас в Южной Америке в Сан-Паулу. Мы как семья.''
''Мы видели несколько видео в Интернете, где фанаты уже ночевали под открытым небом перед концертом. В европейском турне в этом году было то же самое. Некоторые фанаты прошли с нами весь путь, были на всех шоу и даже спали в автомобилях. Они действительно живут стилем жизни Tokio Hotel. Это довольно круто.''
''Я не думаю, что я секси.''
Солист сказал, что к него занимает меньше пяти минут, чтобы подготовиться. ''Я привык так одеваться со времен школы. Я собираюсь очень быстро. ... Для меня вполне нормально [хорошо одеваться].''
''Когда я был с длинными волосами, было намного сложнее готовиться. Но теперь это супер просто.''
Операция 2008 года
"было самое трудное время Tokio Hotel".
''Я чувствовал себя так плохо из-за группы, и в особенност, фанатов, потому что мы были в середине европейского турне и каждый концерт был уже продан. Мы сделали всего восемь концертов, и вдруг я потерял голос в середине выступления. Когда это произошло, у нас было запланировано еще 18 концертов и мы были вынуждены отменить все.''
Немец, которые в настоящее время проживает со своей группой в США, говорит, что после операции, пришлось потратить некоторое время на молчание, в ходе восстановления он сильно рассчитывал на поддержку своего брата-близнеца Тома ( гитариста).
''Я должен был все писать. Мое счастье, что у меня есть Том, потому что он точно знает, о чем я думаю, просто глядя на меня.''
Солист говорил, что после операции должен был научиться петь, но утверждает, что никогда не было проблем с его голосом.
В ходе конференции группа также скащала, что (несмотря на название группы Tokio) выступит в Японии в первый раз. Билл также говорит, что в конце этого года Tokio Hotel выпустит сборник с лучшими треками группы. В новом альбоме также будут представлены две новые песни, одна из которых на немецком языке.
In schwere Ketten gelegt, blutverschmiert, die Umgebung finster. So präsentieren sich Bill (21) und Tom Kaulitz (21).
Die Zwillinge von Deutschlands international erfolgreichster Rockband Tokio Hotel protestieren damit gegen den Einsatz von Tieren in der Unterhaltungsindustrie.
„Sklaven der Unterhaltungsindustrie: Wildtiere raus aus dem Zirkus!“ lautet der Slogan, mit dem die Musiker sich nun erstmals an einer PETA-Kampagne beteiligen.
Das Motiv wird international veröffentlicht: Neben Europa ist es auch in den USA und Asien zu sehen.
The twins Bill and Tom Kaulitz of Germany's internationally most successful rock band Tokio Hotel protest with an elaborate photo opportunity for the use of animals in the entertainment industry: "The slaves of the entertainment industry: Wild Animals from out of the circus!" is the slogan with which the musicians, for the first time now participate in a PETA campaign. Chained and blood-smeared, Bill and Tom are seen in dark surroundings. The campaign is published internationally: in addition to Europe, it is also seen in the U.S. and Asia.
читать дальше"You only have time to imagine that animals are kept all their lives like that! Circus performances with animals should be prohibited, there are enough interesting alternatives!" says Bill. Specifically, the musicians will appeal to parents who are still bringing their children to the circus with this design. "Especially parents must develop a consciousness here." says Tom.
The two vegetarians also wonder about the Federal Government: On 17 October 2003, the Federal Council unanimously sent a clear signal to the federal government and in a resolution, voted to ban wild animals in the circus (especially elephants, monkeys and bears). The federal government still does not move and makes animal abuse to continue!
A recent representative survey of the Society for Consumer Research in Nuremberg (April 2010) clearly shows that two thirds of the population of wild animals in circuses are no longer timely. And the Federal Chamber of Veterinary Surgeons in April 2010, well spoken words, called for reasons of animal protection, the prohibition of wild animals in traveling circuses.
While European countries such as Austria, Denmark, Sweden, Bulgaria and others have long since imposed a ban on wild animals, the federal government remains passive and thus ignorant of animal suffering.