Transcript/translation by THUKST
Están listos para su encuentro con "Tokio Hotel" en Lima?
Pues los chicos de la banda ya lo están...
Are you ready to meet Tokio Hotel in Lima? Because the guys of the band are ...
читать дальше
Bill: Wir werden natürlich alle Leute ganz herzlich begrüßen, die auch aus ander’n Ländern kommen. Erm, da freuen wir uns natürlich drüber, ne? Also, das ist natürlich so’ne, so’ne, so’ne… so’n Engagement und so eine… Lebenseinstellung und Philosophie einfach, die unsere Fans haben, dass sie wirklich sagen „Ok, wir kommen aus ander’n Ländern extra angereist für ’ne Show“. Da freut man sich natürlich besonders drüber.
Of course we’ll give all the people that are also coming from other countries a very warm welcome. Erm, of course we’re very happy about it, yeah? Meaning, that’s of course such, such, such dedication and such... just an attitude to life and philosophy our fans have got that they’re really saying “Ok, we’re especially travelling from other countries to see a show”. Of course one is especially happy about this.
Tom: Also, wir werden dann natürlich in Lima auf jeden Fall ’ne ganz besonders coole Show abliefern.
Well, of course we’ll definitely deliver an especially cool show in Lima then.
Bill: Genau. Exactly.
Bill: Erm… Also, eigentlich gibt es halt ein Ritual was wir haben. Dass Georg halt vor je-… *laughs* Dass Georg immer auf Toilette geht, erm, und sein „großes Geschäft“ macht, erm, vor jedem Konzert. Erm, das ist so’n bisschen so’n… unser abartiger Glücksbringer, den wir haben. Erm, und erm, ansonsten erm… Ja, na klar. Also, mein Look, der verändert sich ja natürlich ständig, aber natürlich sind die Ou-… die Kostüme sehr, sehr aufwendig für die Show. Erm, die sind auch wahnsinnig schwer. Also, das ist wirklich, erm, auch so’n bisschen ’ne Herausforderung gewesen damit, erm… wirklich ’ne ganze Tour zu spielen. Da sind ja auch sehr, sehr viele Kostümwechsel, die ich mache, auch in der Show und so weiter und erm, die sind auch sehr aufwendig. Also, teilweise leuchten die auch und haben dann große Batterien auf’m Rücken und so weiter. Also erm, ist schon nicht ganz so einfach, aber erm, es macht mir auf jeden Fall sehr viel Spaß und ich freu’ mich auch drauf das jetzt wieder zu machen auf der Tour.
Erm… Well, actually there’s just one ritual that we’re having. That is that Georg just before ea-… *laughs* It’s that Georg always goes to the toilet, erm, and does his “number two”, erm, prior to each concert. Erm, that’s a bit like... our disgusting lucky charm that we’ve got. Erm and, erm, otherwise erm... Yes, sure. Well, of course my look just changes constantly but of course the ou-... the costumes for the show are very, very elaborate. Erm, they’re also incredibly heavy. Meaning, it’s really also been a bit of a challenge to erm... really play a whole tour with them. After all, there are also many, many costume changes that I’m doing, also during the show and so on and erm, they’re also very elaborate. Meaning, they’re also glowing to some extent and therefore have got big batteries on the back and so on. Well, it’s not that easy but erm, I’m definitely having lots of fun with it and I’m also looking forward to be doing it again on tour now.
Bill *giggles* Erm also... eigentlich machen wir immer Meet & Greets. Also, wir versuchen so, wenn der schedule das zulässt und wir rechtzeitig da sind, vor der Show. Dann versuchen wir immer noch Meet & Greets zu machen, eigentlich. Und von daher…
*giggles* Erm well… Actually we’e always having Meet & Greets. Meaning, we’re trying to if the schedule is letting us and we’re there on time, before the show In that case, we’re actually always trying to have Meet & Greets. So therefore...
Tom *interrupts*: Na ja, über Medienpartner.
*interrupts* Well, through [our] media partners.
Bill: Genau. Das wird eigentlich über, über die Medienpartner dann verlost und so weiter. Ich könnt’ mir vorstellen, dass das auf jeden Fall noch kommt. Das ist wahrscheinlich jetzt noch ’n bisschen früh um darüber zu sprechen. Aber, erm, das wird’s bestimmt geben. Also, es gibt immer mal die Möglichkeit bei Wettbewerben mitzumachen und Meet & Greets zu gewinnen. Ich glaube auch, auf jeden Fall… in Lima.
Exactly. It actually gets raffled off by, by the media partners and so on. I could imagine that something will definitely still come up. It’s probably still a bit too early at the moment to be talking about it. However, erm, it’ll most likely happen. Meaning, there’s a chance to participate in contests and to win Meet & Greets from time to time. I also think, definitely... in Lima.
Están listos para su encuentro con "Tokio Hotel" en Lima?
Pues los chicos de la banda ya lo están...
Are you ready to meet Tokio Hotel in Lima? Because the guys of the band are ...
читать дальше
Bill: Wir werden natürlich alle Leute ganz herzlich begrüßen, die auch aus ander’n Ländern kommen. Erm, da freuen wir uns natürlich drüber, ne? Also, das ist natürlich so’ne, so’ne, so’ne… so’n Engagement und so eine… Lebenseinstellung und Philosophie einfach, die unsere Fans haben, dass sie wirklich sagen „Ok, wir kommen aus ander’n Ländern extra angereist für ’ne Show“. Da freut man sich natürlich besonders drüber.
Of course we’ll give all the people that are also coming from other countries a very warm welcome. Erm, of course we’re very happy about it, yeah? Meaning, that’s of course such, such, such dedication and such... just an attitude to life and philosophy our fans have got that they’re really saying “Ok, we’re especially travelling from other countries to see a show”. Of course one is especially happy about this.
Tom: Also, wir werden dann natürlich in Lima auf jeden Fall ’ne ganz besonders coole Show abliefern.
Well, of course we’ll definitely deliver an especially cool show in Lima then.
Bill: Genau. Exactly.
Bill: Erm… Also, eigentlich gibt es halt ein Ritual was wir haben. Dass Georg halt vor je-… *laughs* Dass Georg immer auf Toilette geht, erm, und sein „großes Geschäft“ macht, erm, vor jedem Konzert. Erm, das ist so’n bisschen so’n… unser abartiger Glücksbringer, den wir haben. Erm, und erm, ansonsten erm… Ja, na klar. Also, mein Look, der verändert sich ja natürlich ständig, aber natürlich sind die Ou-… die Kostüme sehr, sehr aufwendig für die Show. Erm, die sind auch wahnsinnig schwer. Also, das ist wirklich, erm, auch so’n bisschen ’ne Herausforderung gewesen damit, erm… wirklich ’ne ganze Tour zu spielen. Da sind ja auch sehr, sehr viele Kostümwechsel, die ich mache, auch in der Show und so weiter und erm, die sind auch sehr aufwendig. Also, teilweise leuchten die auch und haben dann große Batterien auf’m Rücken und so weiter. Also erm, ist schon nicht ganz so einfach, aber erm, es macht mir auf jeden Fall sehr viel Spaß und ich freu’ mich auch drauf das jetzt wieder zu machen auf der Tour.
Erm… Well, actually there’s just one ritual that we’re having. That is that Georg just before ea-… *laughs* It’s that Georg always goes to the toilet, erm, and does his “number two”, erm, prior to each concert. Erm, that’s a bit like... our disgusting lucky charm that we’ve got. Erm and, erm, otherwise erm... Yes, sure. Well, of course my look just changes constantly but of course the ou-... the costumes for the show are very, very elaborate. Erm, they’re also incredibly heavy. Meaning, it’s really also been a bit of a challenge to erm... really play a whole tour with them. After all, there are also many, many costume changes that I’m doing, also during the show and so on and erm, they’re also very elaborate. Meaning, they’re also glowing to some extent and therefore have got big batteries on the back and so on. Well, it’s not that easy but erm, I’m definitely having lots of fun with it and I’m also looking forward to be doing it again on tour now.
Bill *giggles* Erm also... eigentlich machen wir immer Meet & Greets. Also, wir versuchen so, wenn der schedule das zulässt und wir rechtzeitig da sind, vor der Show. Dann versuchen wir immer noch Meet & Greets zu machen, eigentlich. Und von daher…
*giggles* Erm well… Actually we’e always having Meet & Greets. Meaning, we’re trying to if the schedule is letting us and we’re there on time, before the show In that case, we’re actually always trying to have Meet & Greets. So therefore...
Tom *interrupts*: Na ja, über Medienpartner.
*interrupts* Well, through [our] media partners.
Bill: Genau. Das wird eigentlich über, über die Medienpartner dann verlost und so weiter. Ich könnt’ mir vorstellen, dass das auf jeden Fall noch kommt. Das ist wahrscheinlich jetzt noch ’n bisschen früh um darüber zu sprechen. Aber, erm, das wird’s bestimmt geben. Also, es gibt immer mal die Möglichkeit bei Wettbewerben mitzumachen und Meet & Greets zu gewinnen. Ich glaube auch, auf jeden Fall… in Lima.
Exactly. It actually gets raffled off by, by the media partners and so on. I could imagine that something will definitely still come up. It’s probably still a bit too early at the moment to be talking about it. However, erm, it’ll most likely happen. Meaning, there’s a chance to participate in contests and to win Meet & Greets from time to time. I also think, definitely... in Lima.
@темы: interview, интервью, Bill Kaulitz, Билл Каулитц, Tokio Hotel, Токио Отель, Токио Хотель