Кто больше: певец, модель, но больше не лидер подростков? Если верить продажам, то лучшие времена для фронтмена Tokio Hotel Билла Каулитца уже позади. Фаны смотрят на вещи по-другому. читать дальше
Небольшой пересказ текста*
Статья начинается с истории, произошедшей несколько дней назад. Кстати, в интернете об этом было достаточно информации. На австрийской "Facebook" поместили фотку кренделя (Brezel) и кинули клич, может ли он иметь фанов больше, чем Tokio Hotel. Через 10 дней они нашли 400 000 фанов. Это больше, чем на официальном сайте Tokio Hotel.
Не много ли врагов и почитателей у близнецов из Tokio Hotel?
Не так все просто в случае Tokio Hotel. Группа, действительно, каждые несколько дней появляется в бульварных журналах с посланиями, что покинет страну. Они с роскошью отдыхают на Мальдивах и подозреваются (и, вероятно, в полностью вымышленные) любовных делах. Только о музыке редко.
Все это действительно может казаться известностью Токио Отель. Но на продажи альбома это не имеет реального влияния: только преданные фанаты купили альбом Humanoid, который появился в октябре во всем мире: музыкально разнообразный, довольно гладко сделанный, но на самом деле в нем ничего такого, что бы кричать о ненависти или презрении. К настоящему времени альбом не достиг в Германии даже не золота статус и упал в чартах в течение второй недели после выхода с 1 на 25 место.
Это проблема, которую имеет группа, по крайней мере, в Германии. Макияж и т.д. - это еще не достоинство в глазах общественности.
Это может быть одной из причин, почему группу больше заботит приоритет на международном рынке. Таким образом, практически нет немецкой группы, за исключением Rammstein, которая может заполнить средние и более или менее крупные залы даже за границей. Если оглянуться назад: в феврале 2006 года первое выступление Tokio Hotel в Arena Trier. Чрезвычайное положение, не только для фельдшеров и врачей. 240 подростков - практически исключительно девочек - нуждались в медицинской помощи. Один год спустя в Трире ситуация была гораздо более спокойной.
В течение двух месяцев группы даст 30 концертов. Семь из них во Франции. Но только два в Германии, Оберхаузен, Гамбург. Аншлаговые залы для Tokio Hotel в 2010 году будут исключением. Билеты еще не распроданы.
Thomas Roscheck, директор Rockhal по маркетингу, ожидает около 5000 зрителей. Места есть для 6500.
About your upcoming Humanoid City tour, didi you prepared something special?Can you tell us something? Bill: We've been in London to prepare our new tour which will take us here for four concerts: the look will be different and inspired to the sci-fi world?
Are you David Bowie fans? Did he have any influence on your music? Bill: He's not our favourite musician. Sure he's a talented musician but every kind of music is different from one another читать дальше
You said you believe in extra-terrestrials: is it true or bulls*it? Bill: It's true. but we don't think they're green with feelers
You organized an initiative for Haiti.did you think about it? Bill: we really appreciate this initiative which was incouraged by our fans
Aside from being style icons would you like to reach a wider audience and what are your goals, speaking of music? Bill: we're a young band and it's normal for us to have young fans: we don't play for some audience in particular, we basically play for us. For us it's the same.
What would you like to communicate to your young audience? Bill: We're 4 young men and what we do is singing: every song as got its own message and we wish for them to understand this message
http://www.mediafire.com/?1czd2ioy5xy Did you reharse for tonight's performance? are you anxious about the performance with the orchestra? Bill:Yeah it worked well with the orchestra and we're very happy about this performance. читать дальше
What do you think of your success in Italy, we haven't seen so many people in front of the Ariston teatre since Madonna and Take that. Bill: We've just arrived here, we didn't know it, oh we're very happy about it.
You're always so careful about the way you prepare your performances, did you prepare something special for tonight? Bill: I think that playing with the orchestra is a very special thing , and it's different from our usual performances. Tom: to make something special we thought that georg could put up a strip-tease but we're not sure about it.