15:30 - Собаки уже на месте. Где-то 150 фанатов уже ждут у клуба. Сейчас образуются очереди: 1 - для обычных билетов и одна - для ВИП-пакетов. ВИПы начали проставлять на руках номера.
- Фанаты начали петь 'rette mich', и Билл тоже запел припев на немецком, широко при этом улыбаясь, а затем сказал: "Ihr seid aber hartnäckig!" (а вы, однако, упрямые!)
Сегодня наше внимание будет приковано к Kesselhaus (Мюнхен), где пройдет 9-ый концерт в рамках клубного тура группы. 1000 человек смогут разместиться в этом клубе, который находится по адресу:
Адрес: Lilienthalallee 37, 80939 München, Германия Телефон:+49 89 360351721
читать дальше- По словам фанатов, гримерка очень маленькая.
- Билл узнал некоторых фанатов, которые были уже на нескольких шоу.
- Тома научили говорить фразу на итальянском: "che due coglioni".
- Том: "Моя собака чем-то похожа на маленькую корову, так что это будет примерно, как убивать его братьев" (о вегетарианстве).
- Билл: "У меня только один аккаунт в инстаграм".
- Том сказал, что однажды он попытался написать слово "rofl", но у него вышло, как "rolf" (это немецкое имя), потому что он даже и не знал, что оно значит.
- За кулисами Билл сказал нам, что те фанаты, которые были с ним на сцены, были пока самыми лучшими.
- Итальянцы громко пели Rescue me, и во время встречи Билл сказал, что ему это очень понравилось, потому что ему больше нравится английская версия.
- На Билле были белые Буффало и красный бомбер во время встречи с фанатами, он выглядел очень высоким и красивым.
- Том рыгнул во время вопросов и ответов, Билл был в шоке, и он скорчил смешную рожицу. Густав ткнул Тома, а Том за это ткнул Густава, и между ними завязалась небольшая потасовка. (это можно послушать: t.co/t2qjvltmSY)
- Фанаты подарили баннер, который растягивали во время концерта. На нем написано: "Kings of Suburbia" - самый замечательный альбом, когда-либо написанный человеком! Парни видели баннер во время концерта и были очень довольны.
- Когда парней спросили, какими сверхъестественными существами они хотели бы быть: вампирами, оборотнями или ангелами, то Том ответил, что Георг будет самим дьяволом. Билл: "Я был бы вампиром, но я предпочитаю человека-паука". Фанатка: "Это не сверхъестественное существо. Это супер герой". Билл: "Ну, я тогда даже и не знаю, а из чего выбирать?" Фанатка: "Вампиры, оборотни, феи, русалки". Том: "Думаю,я бы стал привидением". Билл: "Быть привидением бесполезно, потому что ты ничего не сможешь сделать." Георг: "Ходить сквозь стены". Том: "Я был бы невидимым". Георг: "Билл хотел бы быть феей!" Билл:"Я хочу быть феей. Они исполняют желания, так ведь? Если ты фея, ты можешь делать все, что захочешь. А так бы я еще смог бы быть привидением на один денёчек!" Фанатка: "Да, конечно, могут исполнять желания. Но есть еще волшебники, маги и ведьмы, которые тоже являются сверхъестественными существами." Билл: "Нет, я предпочитаю быть феей".
- Перед очередным селфи Георг сильно ударил Тома по попе. Это было смешно. А потом Том веселился, делая селфи Георга, пока Билл, Густав и фанатка занимали позу.
- Одна фанатка принесла свой рисунок в качестве подарка для Билла, но она должна была отдать его Ander, работнику Adventures. Парни так и не выбрали ее во время вопросов и ответов. Когда Ander сказал, что сейчас будет последний вопрос, подруга фанатки начала махать руками и делать все, чтобы привлечь внимание. Парни заметили ее смешные движения и гримасы и выбрали ее подругу, она так заволновалась, что ничего не смогла объяснить. Билл переспросил: "Ты мне хочешь что-то подарить, да?" Тогда подруга художницы не выдержала и сказала громко - рисунок! Рисунок вручили Биллу, он был приятно удивлен, долго его изучал и даже трогал пальцем, сказал, что это очень красивый рисунок. Вот рисунок:
- Билл сказал, что "в мире много плохих людей", и что он верит в карму.
- Кругом было столько много людей с хорошей энергетикой, что парни не ожидали такого, это было видно по их лицам.
- Билл повторил 100 раз, что они скоро вернуться. Я слышала, что они могут вступить в Италии на летних фестивалях.
- Во время шоу Билл говорил: “Не хочу уходить отсюда”, “Я бы хотел остаться здесь”
- Билл перестал петь во время исполнения DDM, чтобы послушать, как поют фанаты, а Том широко улыбался.
- Фанатка: "Билл обнял меня на сцене, и я чуть не умерла там, а когда сошла со сцены. я начала плакать, как дурочка. Я не могла поверить, что он меня обнял."
- Фанатка: А-а-а, возьмите меня с собой в Мюнхен. - Том: "В постели Билла есть местечко!" Это было так неловко. И вот, что близнецы написали этой фанатке:
Вопрос: Вам понравился концерт сегодня? И что вы думаете об итальянских aliens? Билл: Я думаю, что вы были замечательными сегодня. Том: Шоу было замечательным, было очень весело, у нас были некоторые проблемы, но шоу было замечательным. Ну, нам всем нравится приезжать сюда, и мы только что говорили об этом за кулисами, возможно, мы приедем сюда еще раз летом и будем играть на фестивалях.
Вопрос: Что вы думаете о фанатах, которые целуют вас? Том: Я знаю, что Биллу это очень нравится. Мы не можем, потому что у нас есть девушки, и нам за это попадет, а он может. Билл: Но, на самом деле, я застенчив... (Том, Георг и Густав посмотрели на него, и такие:"Что за ерунда!" "Это неправда!" и все засмеялись) Просто как-то немного неловко, но вообще-то мне нравится проявлять свои чувства и эмоции, ощущать всю любовь и все, что делает меня счастливым. Я это люблю, так что, да...
Вопрос: Что вы думаете о тату у фанатов и тату группы? Билл: Я думаю, что они замечательные, мне они нравятся...
(дальше девушка не слышала о чем шла речь) Билл: Я хочу сказать, что эта страна - моя любимая!
Затем одна фанатка сказала им, что они - ее герои, начала их благодарить и говорить другие милые слова, а затем попросила Билла спеть DITD, потому что это ее любимая песня, а они не поют ее в этом туре. Билл: Я думал, что это не так важно, какую песню мы не будем петь. Другие песни тоже могут быть чьими-то любимыми, ну, просто так получилось, что мы не добавили ее в сет-лист, потому что... я даже не знаю, она не... - и тут Том громко рыгнул и прервал Билла. Все засмеялись, а Билл был в шоке. Он смотрел на Тома, и его выражение лица было бесценным. Спустя секунд 30, когда все перестали смеяться, Билл продолжил и сказал: эта песня просто не попала в сет-лист, но, возможно, мы сыграем ее позже, мы будем в туре весь год, так что я не знаю... а затем он начал много и пространно говорить о том, как он любит все их песни, что они все особенные...
Затем @TokioHotelSTT спросили их, видели ли они большой баннер, который они растянули в первом ряду. Сначала они не поняли, о чем идет речь, затем они вспомнили, и сказали, что это было замечательно, а Билл сказал, что ему нравятся такие вещи. Том спросил, можно ли им взять этот баннер, как подарок? Девушка ответила, что это подарок специально для Тома, так как на баннере были слова Тома из интервью "можно бы и сказать, что "Kings of Suburbia" - самый замечательный альбом, когда-либо написанный человеком". Так что этот баннер отдали Тому.
читать дальшеВедущая: Так как группа будет выступать в 17 марта в Италии в рамках своего международного тура, мы решили взять у них интервью.
Билл: Очень многие просили нас и говорили нам: "Ну, парни, мы хотим увидеть вас на маленьких площадках, в небольших клубах и ощутить это особое чувство быть ближе к вам". И мы решили, что это замечательно, потому что мы начинали именно оттуда. Мы начали выступать 14 лет назад, и мы играли в крохотных клубах, когда мы стали сочинять музыку. И мы подумали, почему бы и не...
Том: Даже в более крохотных, чем сейчас.
Билл: Даже в еще более крохотных. Мы сказали: "Давайте сделаем это снова и воссоздадим то чувство". К тому же, мы подумали, что это отлично подойдет к новому альбому, потому что это электронный альбом - он намного, намного более электронный, чем во все, что мы записывали раньше. И мы решили: "Давайте преобразим эти маленькие клубы в настоящие ночные клубы. Ну, превратим концерт в вечеринку и пригласим туда народ!" И пока все идет замечательно, и очень весело.
Скачать - yadi.sk/d/J4PQ_NYmfM8Ez Tokio Hotel sind die kommerziell erfolgreichste Deutsche Band der letzten Jahre. Von Deutschland über Südamerika bis hin nach Asien warten überall kreischende Mädchen, um sie ein Mal live zu sehen. Auch in der Schweiz stehen seit dem frühen Morgen vor allem Fangirls und vereinzelt Fanboys vor dem Zürcher Volkshaus Schlange. Bevor die vier Musiker - im Rahmen ihrer «Feel It All - Tour» die Bühne rocken, haben sie sich Zeit für ein Interview mit Tama genommen.
читать дальшеЧасть 1: Больше никакого секса с группис для Густава:
Девушка-интервьюер: А вы знаете, что фанаты ждали вас с 7 утра? Билл: Всегда замечательно видеть теплый прием. К тому же фанаты стали немного спокойнее, потому что повзрослели, у некоторых даже появились первые морщинки. Девушка-интервьюер: А где у тебя морщинки (Густаву)? Густав: У меня нет морщинок, у меня просто щекастое и круглое лицо.
О свадьбе Густава: Интервьюер спросила, каково им быть в туре с женатым мужчиной.
Билл: О, замечательно! На самом деле, мало что поменялось, мы были также на свадьбе, и там было действительно красиво, мы здорово провели вечер, и все напились в стельку, было весело. Мне нравится ходить на свадьбы, мне действительно нравятся свадьбы.
Интервьюер: Я ты там с кем-нибудь познакомился, чтобы потом на ней жениться?
Билл: Нет, к сожалению, нет.
Георг: Я думаю, что большинство из нас даже и не помнят, что было на этой свадьбе...
Интервьюер: Вы и правда так сильно напились?
Густав: Хм-м-м, ну...
Интервьюер: (Густаву) Но тебе все еще позволено дружить с этими парнями? (все смеются)
Густав: Да, конечно.
Интервьюер: Потому что многие говорят, что после свадьбы все становится по-другому. Для тебя что-нибудь изменилось в группе?
Густав: Не-а.
Георг: У нас просто больше нет секса, но... (пожимает плечами, все смеются)
Интервьюер: (обращаясь к Георгу) а ты финансовый менеджер, так? Ну, тогда это очень подходит для Швейцарии...
Билл: О, а вы хорошо информированы!
Интервьюер: Ну, приходится, когда тебе предоставляется такая приятная возможность поговорить с вами...
О собаках:
Интервьюер: А ваши собаки с вами?
Билл: Да, собаки с нами, они к этому привыкли, и им нравится быть с нами в туре. Они уже были с нами в прошлом туре.
Интервьюер: Вот этот толстенький - такой милый! Чья это собака?
Билл: Это Пумба - моя собака.
Интервьюер: Наверное, он много кушает, так?
Билл: Пумба любит покушать...
Том: Ну, даже если он будет есть совсем мало, он все равно будет жирным сам по себе, он просто такой... он - просто жирная собака.
Билл: Он - кругленький!
Интервьюер: Он - пухленький...
Билл: Вот именно.
Говорят о своих одинаковых малиновых куртках-бомберах:
Том: Благодаря им мы выглядим, как бойзбэнд. Это наши куртки для тура.
Билл: Теперь мы все носим эти куртки, потому что нам лень открывать чемоданы и доставать оттуда одежду. Эти куртки нам предоставила компания Alpha Industries, они подарили нам эти куртки для тура.
Интервьюер: Но я думала, что тебе трудно угодить, когда дело касается моды, и ты первым должен открывать свой чемодан с вещами.
Билл: Правильно, но на мне сегодня, по крайней мере, штаны от Dior.
Интервьюер говорит о ВИП-пакетах и спрашивает, станет ли это теперь нормой для каждого тура?
Билл: Ну, мы делаем это впервые, но многие артисты уже делали подобное раньше нас. В Америке почти каждый артист предлагает ВИП-пакеты. И мы подумали, что мы тоже хотим предложить такое нашим фанатам, потому что мы хотели снова более близкого контакта с фанатами, поговорить с ними, встретиться с ними лицом к лицу и так далее. У нас также все здорово на сцене, и мне реально нравятся эти маленькие концертные залы и клубы...
Часть 2: Тама коснулась интимной области Тома
Интервьюер касается коленей парней и говорит, что теперь ей будут все завидовать.
Георг: Ты только что коснулась интимной области Тома!
Интервьюер: Почему это я дотронулась до его интимной области? Это всего лишь колено...
Том: Ну, потому что я укладываю свой пенис на левую сторону, и... ну...
Интервьюер: Нет, давай, говори!
Том: Одна нога толще другой, потому что я укладываю свой пенис на левую сторону...
Интервьюер: Не поняла...
Том: (начинает ей объяснять)
Интервьюер: О, черт! Теперь до меня дошло!
Интервьюер: Ну, я из Берна, и люди всегда говорят, что девушки из Берна всегда немного отстают... А что люди говорят о жителях Магдебурга? О, хотя мне, наверное, не стоит об этом спрашивать, так как вы уже не живете в Магдебурге...
Георг: Но в сердце мы всегда магдебуржцы!
Билл: Ну, мы родились не в Магдебурге, мы там просто жили.
Том: Но, я даже и не знаю, что люди говорят о них... Что они много пьют?
Густав: Но немцы вообще много пьют.
Георг: Я слышал, что Магдебург - второй самый зеленый город в Германии.
Том: Зеленый, потому что все курят травку или почему? (все засмеялись)
@superiormag: Послушайте фанаты #tokiohotel, #aliens, у нас есть огромный секрет для вас в новом номере журнала #superiormag, который выйдет на следующей неделе в пятницу.
Mediamag a pu assister au concert de Tokio Hotel au Trianon le 11 mars. Le quatuor allemand était de passage en France dans le cadre de sa tournée « Feel It All – World Tour Part 1, The Club Experience ». Après Marseille le 9 mars, le groupe se produisait à Paris.
Si la folie Tokio Hotel est toujours présente même après 5 années d’absence, point de crise d’hystérie. Les fans ont répondu présent à l’appel lors de ce concert sold out et, comme les 4 garçons, ils ont grandi.
Tokio Hotel a livré un show très haut en couleurs avec des jeux de lumière, projections de vidéos futuristes et confettis.
читать дальшеCe concert a fait la part belle aux titres de « Kings of Suburbia », le dernier album album de Tokio Hotel paru en octobre 2014, avec pas moins de 14 titres extraits de cet opus sur les 20 interprétés. « We found us » en ouverture, « Girl got a gun », « Feel it all », « Invaded », ou encore « Love who loves you back » en rappel faisaient partie de la setlist.
Une poignée de fans privilégiés qui avaient acheté un pack VIP ont pu monter sur la scène avec Tom, Bill, Gustav et Georg le temps de « King of Suburbia », savourant leur plaisir.
Quelques titres d' »Humanoïd » ont aussi été joués comme « Automatic », « Darkside of the Sun » et « Noise » lors de ce show bien rôdé d’1h30.
Juché sur son estrade, Bill Kaulitz le leader du groupe, a enchainé les titres, tous repris en choeur par un public qui connaissait la moindre parole par coeur. Tantôt en roi avec cape et couronne, tantôt en kimono blanc ou en tenue fluorescente, le chanteur androgyne a changé plusieurs fois de tenues au cours du concert.
Le chanteur s’est amusé avec un faux pistolet propageant de la fumée sur « The heart get no sleep » et avec un projecteur sur « Masquerade ».
Les Allemands ont quasiment abandonné la langue de Goethe, sauf lors de « Durch den Monsun » leur premier single qui les a révélé au grand public et « Rescue Me », que le chanteur Bill Kaulitz a, en partie, interprété, en allemand.
Caché derrière sa batterie durant tout le spectacle, Gustav a été ovationné lorsqu’il est venu salué la foule à la fin du concert. De même pour les deux guitaristes, Tom et Georg, qui n’ont pas hésité à jeter de l’eau sur la fosse en nage.
Un concert aux sonorités électro et avec la voix autotunée du chanteur par moment qui en ferait presque oublier qu’à ses débuts Tokio Hotel faisait de la pop-rock.
tomandtheband: "А мы можем сделать тот же самый жест, как в старые добрые времена?" - Георг: "Конечно!" - Билл: "Стойте! Еще раз, как мы его делали?!"
Часть 1:
читать дальшеБилл: Даже и не знаю, должны ли мы говорить на немецком или на английском?
Георг: Ты должен говорить по-французски.
Билл: Я просто все смешаю: буду говорить немного по-немецки и немного по-английски, и все будут счастливы. Итак, у вас есть вопросы?
Фанатка: Я просто хотела поблагодарить вас, потому что я познакомилась со своей лучшей подругой благодаря вам. Она не смогла приехать сюда. (а затем эта фанатка попросила их написать что-нибудь для их тату.)
Том: Я отдам это тебе, когда мы будем фотографироваться, договорились?
Затем другая фанатка просит их опять написать что-нибудь для нее, потому что они уже писАли для нее на другом M&G в Париже, но она потеряла сумку вместе с бумажкой. Том вспомнил ее и предложил написать то, что они тогда писАли для нее, заново.
Потом другая фанатка попросила написать что-нибудь для нее (вроде бы слово "Dreams" -мечты)
Фанатка: Вы когда-нибудь приедете в Швецию?
Билл: Да, ну, конечно! Я не знаю когда, мы вот-вот будем планировать оставшуюся часть года, так что пока мы собираемся поехать в Америку и отыграть там 10-15 концертов, затем мы отыграем много концертов в Южной Америке, а затем мы вернемся в Европу, и мы будем играть на больших концертных площадках, а затем мы снова будем играть клубную часть тура в тех странах, где мы еще не были. Так что да, возможно, мы еще не спланировали свой дальнейший маршрут, так что я не уверен, что мы... Но я уверен, что мы отыграем концерт там [в Швеции] снова.
Примечание: Похоже, что Билл был в магазине Rick Owens, который находится по адресу: Адрес: Via Monte di Pietà, 13, Milano, Италия Телефон:+39 02 4538 6030